Friedrich Konstantin von Tischendorf was born in 1815 in Saxony. In 1834 he traveled to Leipzig to study theology where he established himself in the field of New Testament textual criticism.
In 1838 he finished his PhD and in 1839 began traveling the world in search of "lost" and forgotten New Testament manuscripts in order to "to clear up in this way, " he wrote, "the history of the sacred text, and to recover if possible the genuine apostolic text which is the foundation of our faith." In a career reminiscent of Indiana Jones, he traveled extensively throughout Europe and the Near and Middle East.
In 1840 he was appointed chair for Theology at Leipzig. The same year he translated the Codex Ephraemi Syri which no scholar had been able to decipher.
Much of his travel was supported financially by the Saxon and Russian governments. In fact, Tischendorf was made a Count of the Russian Empire. He edited and published many of the works he found.
In 1844 he visited Saint Catherine's Monastery on Mount Sinai for the first time. This was a unique period in time where wealthy Europeans were at liberty to poke around and explore the hidden corners of the Middle East, a fact which still incites much jealousy in me. His curiosity led him serendipitously to a trash heap where he discovered several pages of what was then oldest known copy of the Septuagint.
These pages were archived at the University of Leipzig. On his third visit many years later he discovered the remainder of the text. It contained the New Testament, part of the Old Testament, and other early writings. This was the famous Codex Sinaiticus- the oldest known manuscript of the Greek Bible.
Among many other academic contributions, the crowning acheivement of his career was his 8th edition of the Codex Sinaiticus which included extensive critical notes and analysis. He labored on the text from 1865 - 1872. It remains a standard tool of reference for Biblical Greek studies in the West. In the Christian East it is well respected although not the final authority on textual questions.
One of Tischenforf's descendants, Klaus Zehnder-Tischendorf, maintains a website dedicated to him here.
What makes Tischendorf pertinent on this blog? In addition to being the nexus of German and Russian Christianity, Tischendorf's work will be discussed by priest-monk Justin Sinaites from Saint Catherine's Monastery.
Fr. Justin is an Orthodox Christian monk who was born in Texas but is now serving as the librarian at St. Catherine's Monastery where he is preserving and digitizing ancient manuscripts. He is one of several scholars working on the Codex Sinaiticus project. Fr. Justin's presentation is entitled "The Sinai Codex Theodosianus: Manuscript as Icon". It will be held Wednesday, February 4 in Denton, Texas.
In 1838 he finished his PhD and in 1839 began traveling the world in search of "lost" and forgotten New Testament manuscripts in order to "to clear up in this way, " he wrote, "the history of the sacred text, and to recover if possible the genuine apostolic text which is the foundation of our faith." In a career reminiscent of Indiana Jones, he traveled extensively throughout Europe and the Near and Middle East.
In 1840 he was appointed chair for Theology at Leipzig. The same year he translated the Codex Ephraemi Syri which no scholar had been able to decipher.
Much of his travel was supported financially by the Saxon and Russian governments. In fact, Tischendorf was made a Count of the Russian Empire. He edited and published many of the works he found.
In 1844 he visited Saint Catherine's Monastery on Mount Sinai for the first time. This was a unique period in time where wealthy Europeans were at liberty to poke around and explore the hidden corners of the Middle East, a fact which still incites much jealousy in me. His curiosity led him serendipitously to a trash heap where he discovered several pages of what was then oldest known copy of the Septuagint.
These pages were archived at the University of Leipzig. On his third visit many years later he discovered the remainder of the text. It contained the New Testament, part of the Old Testament, and other early writings. This was the famous Codex Sinaiticus- the oldest known manuscript of the Greek Bible.
Among many other academic contributions, the crowning acheivement of his career was his 8th edition of the Codex Sinaiticus which included extensive critical notes and analysis. He labored on the text from 1865 - 1872. It remains a standard tool of reference for Biblical Greek studies in the West. In the Christian East it is well respected although not the final authority on textual questions.
One of Tischenforf's descendants, Klaus Zehnder-Tischendorf, maintains a website dedicated to him here.
What makes Tischendorf pertinent on this blog? In addition to being the nexus of German and Russian Christianity, Tischendorf's work will be discussed by priest-monk Justin Sinaites from Saint Catherine's Monastery.
Fr. Justin is an Orthodox Christian monk who was born in Texas but is now serving as the librarian at St. Catherine's Monastery where he is preserving and digitizing ancient manuscripts. He is one of several scholars working on the Codex Sinaiticus project. Fr. Justin's presentation is entitled "The Sinai Codex Theodosianus: Manuscript as Icon". It will be held Wednesday, February 4 in Denton, Texas.
3 comments:
Yes, but you left out how Tischendorff swindled the monks out of the remainder of the Codex by convincing them to 'loan' it to Tsar Alexander II. Check out the article in Biblical Archaeology Review, 33:6, November/December 2007, pp. 32-43.
Thanks for pointing that out. Deciding who actually owns the manuscripts is a touchy issue I hear. I didn't want to get into the negative aspect and double the length of the post. I wanted to find a reason to advertise Fr. Justin's visit here. Kind of like "Connections."
I like to think that "swindle" meant he foiled the monastery's many booby-traps, and had to sprint down the mountain, chased by enraged monks and Bedouins, finally escaping in a waiting biplane.
Well, of course the British 'own' the 347 leaves in the sense that they paid 100,000 pounds for them and they are now in their possession. But since the leaves did not belong to the Soviet government and thus were not theirs to sell, the British are in the possession of stolen property. Whether they paid for it or not makes little difference.
I understand that you didn't want to make it into a huge anti-Tischendorff diatribe or something, but most Orthodox are going to see his name and immediately think of this. I just thought it should at least be mentioned.
I certainly hope the monastery has booby-traps, because that would be really cool!
Kommentar veröffentlichen